译文一僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜深了,躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊梦见自己骑着披甲的战马踏过冰冻的黄河奔赴前线。
译文二我拖着衰老的躯壳卧病在床,但我不为此感到哀伤。国家的边疆可还好?我日日夜夜都在挂念。深夜里,我躺在床上,听窗外风雨呼啸,也许到了梦中,我又会回到战马嘶鸣的浴血战场。
注释⑴ 僵卧:挺直躺着,指卧病在床。⑵ 孤村:孤寂荒凉的村庄。⑶ 不自哀:不为自己而感到悲伤,不为自己哀伤。⑷ 尚:副词,还,仍然;表示事情的继续或残存状态。⑸ 思:想着,想到。⑹ 为:介词,为,为了;表示动作行为的目的。⑺ 戍轮台:在新疆一带防守。戍(shù),守卫。轮台:现在的新疆轮台县,汉代曾在这里驻兵屯守。 这里泛指北方的边防据点。⑻ 夜阑:夜深人静的时候。阑(lán):残尽。⑼ 卧听:躺着听。⑽ 风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。⑾铁马:披着铁甲的战马。⑿ 冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
推荐古诗:
闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄、
鹭鸶、
别董大、
乌夜啼(昨夜风兼雨)、
玉楼春(晚妆初了明肌雪)、
九月九日忆山东兄弟、
西施咏、
菊花、
满庭芳(小阁藏春,闲窗锁昼)、
咏白海棠(半卷湘帘半掩门)
推荐诗句:
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁、
相思了无益,悔当初相见、
窈窕淑女,君子好逑、
思君如流水,何有穷已时、
相看两不厌,只有敬亭山、
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟、
道狭草木长,夕露沾我衣、
不鸣则已,一鸣惊人、
叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举、
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州
热文成语
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 按图索骏 指按照画像去寻求好马。比喻墨守成规办事;也比喻按照线索去寻求。参见“按图索骥”。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 把持不定 没有明确的主见,游移反复。
- 白发青衫 青衫:无功名者的服饰。谓年老而功名未就。
- 备多力分 防备的地方多了,力量就会分散。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 伯玉知非 伯玉:蘧瑗,字伯玉,春秋时卫国人;非:不对。比喻知道以前不对。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不管不顾 指对人不照料,也指举动莽撞,不顾别人。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。