译文准备一壶美酒摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友孤独一人。我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。月儿,你哪里晓得畅饮的乐趣?影儿,你徒然随偎我这个孤身。暂且伴随月亮和身影,我应及时行乐,趁着美好的春光。月听我唱歌,在九天徘徊不进。影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。清醒之时咱们尽管作乐寻欢,醉了之后免不了要各自离散。月呀,愿和您结为忘年之友,相约在高远的银河岸边再见。
注释⑴酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。⑵间:一作“下”, 一作“前”。⑶无相亲:没有亲近的人。⑷ “举杯邀明月,对影成三人。”:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。⑸既:且。不解饮:不会喝酒。⑹徒:徒然,白白的。徒:空。⑺将:和。⑻及春:趁着春光明媚之时。⑼月徘徊:明月随我来回移动。⑽影零乱:因起舞而身影纷乱。⑾交欢:一起欢乐。⑿无情游:忘却世情的交游。⒀相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见期:约定。邈:远。云汉:银河,泛指天空。
推荐古诗:
秦中寄远上人、
芙蓉楼送辛渐、
送綦毋潜落第还乡、
遣悲怀三首、
蝶恋花(记得画屏初会遇)、
滇海曲(海滨龙市趁春畲)、
永遇乐(明月如霜)、
题西太一宫壁(柳叶鸣蜩绿暗)、
六经示儿子(六经如日月)、
鹧鸪天(家住苍烟落照间)
推荐诗句:
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
大漠孤烟直,长河落日圆、
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海、
居高声自远,非是藉秋风、
不知来岁牡丹时,再相逢何处、
若待得君来向此,花前对酒不忍触、
此情无计可消除,才下眉头,却上心头、
春风尔来为阿谁,蝴蝶忽然满芳草、
湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 安土重居 犹安土重迁。指留恋故乡,不愿轻易迁居异地。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 八音迭奏 八音:古代对乐器的统称;迭:交互,轮流。八类乐器轮番演奏。表示器乐齐全,演奏场面盛大。
- 把持不定 没有明确的主见,游移反复。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 板上钉钉 比喻事情已经决定,不能改变。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 比类从事 比:比照。其它类似的情况按照这种精神办理。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 并行不悖 悖:违背,冲突。同时进行,不相冲突。