这首诗是代宫人所作的怨词。前人曾批评此诗过于浅露,这是不公正的。诗以自然浑成之语,传层层深入之情,语言明快而感情深沉,一气贯通而绝不平直。
诗的主人公是一位不幸的宫女。她一心盼望君王的临幸而终未盼得,时已深夜,只好上床,已是一层怨怅。宠幸不可得,退而求之好梦;辗转反侧,竟连梦也难成,见出两层怨怅。梦既不成,索性揽衣推枕,挣扎坐起。正当她愁苦难忍,泪湿罗巾之时,前殿又传来阵阵笙歌,原来君王正在那边寻欢作乐,这就有了三层怨怅。倘使人老珠黄,犹可解说;偏偏她盛鬓堆鸦,红颜未老,生出四层怨怅。要是君王一直没有发现她,那也罢了;事实是她曾受过君王的恩宠,而现在这种恩宠却无端断绝,见出五层怨怅。夜已深沉,濒于绝望,但一转念,犹翼君王在听歌赏舞之后,会记起她来。于是,斜倚熏笼,浓熏翠袖,以待召幸。不料,一直坐到天明,幻想终归破灭,见出六层怨怅。一种情思,六层写来,尽缠绵往复之能事。而全诗却一气浑成,如笋破土,苞节虽在而不露;如茧抽丝,幽怨似缕而不绝。短短四句,细腻地表现了一个失宠宫女复杂矛盾的内心世界。夜来不寐,等候君王临幸,写其希望;听到前殿歌声,君王正在寻欢作乐,写其失望;君恩已断,仍斜倚熏笼坐等,写其苦望;天色大明,君王未来,写其绝望。泪湿罗巾,写宫女的现实;求宠于梦境,写其幻想;恩断而仍坐等,写其痴想;坐到天明仍不见君王,再写其可悲的现实。全诗由希望转到失望,由失望转到苦望,由苦望转到最后绝望;由现实进入幻想,由幻想进入痴想,由痴想再跌入现实,千回百转,倾注了诗人对不幸者的深挚同情。
推荐古诗:
忆江南(江南忆,其次忆吴宫)、
题兴化寺园亭、
筹笔驿、
忆春日太液池亭候对、
洛中访袁拾不遇、
咏风、
桃源行、
遣悲怀三首、
满江红(又捱过、几番秋色)、
上太行(西风落日草斑斑)
推荐诗句:
人生若只如初见,何事秋风悲画扇、
思君如陇水,长闻呜咽声、
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回、
叶落当归根,云沉久必起、
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时、
好水好山看不足,马蹄催趁月明归、
共看明月应垂泪,一夜乡心五处同、
接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红、
芳菲歇故园目断伤心切、
细雨春芜上林苑,颓垣夜月洛阳宫
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不在话下 指事物轻微,或者理所当然,不值得一提。
- 不知进退 不知道应当前进还是应当后退。比喻无决断。也形容言语行动没有分寸。
- 不足为训 足:够得上;训:法则,典范。不值得作为效法的准则或榜样。
- 非分之想 非分:不属自己分内的。妄想得到本分以外的好处。
- 百宝万货 指大量珍宝财物。
- 百喙如一 犹言众口一辞。许多人都说同样的话,看法或意见一致。
- 盎盂相敲 比喻一家人争吵。
- 报雠雪恨 报冤仇以洗雪心中之恨。参见“报仇雪恨”。